This volume explores the relationship between literature and
translation from three perspectives: the creative dimensions of the
translation process; the way texts circulate between languages; and
the way texts are received in translation by new audiences. The
distinctiveness of the volume lies in the fact that it considers
these fundamental aspects of literary translation together and in
terms of their interconnections. Contributors examine a wide
variety of texts, including world classics, poetry, genre fiction,
transnational literature, and life writing from around the world.
Both theoretical and empirical issues are covered, with some
contributors approaching the topic as practitioners of literary
translation, and others writing from within the academy.
|Country of origin:
||Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies
• Brigid Maher
||Electronic book text
Is the information for this product incomplete, wrong or inappropriate?
Let us know about it.
Does this product have an incorrect or missing image?
Send us a new image.
Is this product missing categories?
Add more categories.
Review This Product
No reviews yet - be the first to create one!