Wittgenstein in Translation - Exploring Semiotic Signatures (Hardcover, New)


Apart from the Tractatus, Wittgenstein did not write whole manuscripts, but composed short fragments. The current volume reveals the depths of Wittgenstein's soul-searching writings - his "new" philosophy - by concentrating on ordinary language and using few technical terms. In so doing, Wittgenstein is finally given the accolade of a neglected figure in the history of semiotics. The volume applies Wittgenstein's methodological tools to the study of multilingual dialogue in philosophy, linguistics, theology, anthropology and literature. Translation shows how the translator's signatures are in conflict with personal or stylistic choices in linguistic form, but also in cultural content. This volume undertakes the "impossible task" of uncovering the reasoning of Wittgenstein's translated texts in order to construct, rather than paraphrase, the ideal of a terminological coherence.

R5,156

Or split into 4x interest-free payments of 25% on orders over R50
Learn more

Discovery Miles51560
Mobicred@R483pm x 12* Mobicred Info
Free Delivery
Delivery AdviceShips in 10 - 15 working days


Toggle WishListAdd to wish list
Review this Item

Product Description

Apart from the Tractatus, Wittgenstein did not write whole manuscripts, but composed short fragments. The current volume reveals the depths of Wittgenstein's soul-searching writings - his "new" philosophy - by concentrating on ordinary language and using few technical terms. In so doing, Wittgenstein is finally given the accolade of a neglected figure in the history of semiotics. The volume applies Wittgenstein's methodological tools to the study of multilingual dialogue in philosophy, linguistics, theology, anthropology and literature. Translation shows how the translator's signatures are in conflict with personal or stylistic choices in linguistic form, but also in cultural content. This volume undertakes the "impossible task" of uncovering the reasoning of Wittgenstein's translated texts in order to construct, rather than paraphrase, the ideal of a terminological coherence.

Customer Reviews

No reviews or ratings yet - be the first to create one!

Product Details

General

Imprint

de Gruyter Mouton

Country of origin

United States

Series

Semiotics, Communication and Cognition [SCC]

Release date

April 2012

Availability

Expected to ship within 10 - 15 working days

First published

2012

Authors

Dimensions

230 x 155 x 28mm (L x W x T)

Format

Hardcover - Cloth over boards

Pages

368

Edition

New

ISBN-13

978-1-61451-144-1

Barcode

9781614511441

Categories

LSN

1-61451-144-6



Trending On Loot