This historic book may have numerous typos and missing text. Purchasers can download a free scanned copy of the original book (without typos) from the publisher. Not indexed. Not illustrated. 1914 Excerpt: ... what? Rose. After I had sold my chickens.--I hope there's no harm in that. Enter Plume. Plume. What, Mr. Wilful, so close with my market woman 65 Sil. (Aside.) I'll try if he loves her.--Close, sir, ay, and closer yet, sir.--Come, my pretty maid, you and I will withdraw a little. 56 You. Q2, misprints Yo. 60 Wuns. Qi, wauns. 63 harm in that. Qi, adds, "Tho' there be an ugly song of chickens and sparragus." Plume. No, no, friend, I han't done with her yet. 7 Sil. Nor I have begun with her, so I have as good a right as you have. Plume. Thou art a bloody impudent fellow. Sil. Sir, I wou'd qualifie my self for the service. Plume. Hast thou really a mind to the service? 75 Sil. Yes, sir. So let her go. Rose. Pray, gentlemen, don't be so violent. Plume. Come, leave it to the girl's own choice.--Will you belong to me or to that gentleman? Rose. Let me consider; you're both very hand-80 som. Plume. Now the natural unconstancy of her sex begins to work. Rose. Pray, sir, what will you give me? 71 I have. Qi, Oi, O3, have I. 73 Thou art, &c. In Q1 the following dialogue takes the place of lines 73-102: Plume. Thou art a bloody impudent fellow--let her go, I say. SI. Do you let her go. Plume. Entendez vous Francois, mon petit garson f Sil. Ouy. Plume. Si voulex vous done vous enroller dam ma companie, la damoiselle sera a-vous. Sil. Ave vous couche aver aiw ellef Plume. Non. Sil. Assurement f Plume. Ma foi. Sil. C'est assez--Je serai votre soldat. Plume. La prenez done.--I'll change a woman for a man at any time. Bull. Don't be angry, sir, that my sister 85 shou'd be mercenary, for she's but young. 5/7. Give thee, .child --I'll set thee above scandal; you shall have a coach with six before and six behind; an equipage to make vice fashionable and put vert...