![]() |
Welcome to Loot.co.za!
Sign in / Register |Wishlists |Help | Advanced search
|
Your cart is empty |
||
Books > Language & Literature > Language & linguistics > Historical & comparative linguistics > General
Are you raising your child bilingually, or planning to do so in the future, but are unsure how to proceed? Using a question-and-answer format, this practical and reassuring guide will enable you to make informed decisions about how to raise your child with two or more languages. To grow up bilingually is a necessity or an opportunity for more children today than ever before. However, parents are frequently uncertain about what to do, or even fear that they may be putting their child's development at risk. Disentangling fact from myth, it shows that a child can acquire more than one 'first' language simultaneously and that one language need not have negative effects on the other. Each chapter is devoted to a question typically asked by parents in counselling sessions, followed by a concise answer, summaries of the evidence and practical tips.
Diagnosis is an essential part of scientific research. It refers to the process of identifying a phenomenon, property, or condition on the basis of certain signs and by the use of various diagnostic procedures. This book is the first ever to consider the use of diagnostics in syntactic research and focuses on the five core domains of natural language syntax - ellipsis, agreement, anaphora, phrasal movement, and head movement. Each empirical domain is considered in turn from the perspectives of syntax, syntax at the interfaces, neuropsycholinguistics, and language diversity. Drawing on the expertise of 20 leading scholars and their empirically rich data, the book presents current thoughts on, and practical answers to, the question: What are the diagnostic signs, techniques and procedures that can be used to analyse natural language syntax? It will interest linguists, including formalists, typologists, psycholinguists and neurolinguists.
This highly accessible introduction explores the core systems and subsystems of the languages of mainland Southeast Asia, applying the main concepts of language typology, phonology, morphology, syntax, sociolinguistics, language variation, and language contact, to this diverse language area. Written by a leading expert in the languages of this region, N. J. Enfield draws upon nearly a thousand data examples from over a hundred languages from Cambodia, China, Laos, Malaysia, Myanmar, Thailand, and Vietnam to show the many ways in which these languages resemble each other, and differ from each other, in the context of what is known globally about the diversity of human language. The book highlights the diversity of the area's languages, with a special emphasis on the minority languages, which outnumber the national languages by nearly a hundred to one. The result is a welcome corrective to widespread beliefs about the nature of a 'typical' Southeast Asian language.
What is the nature of human language? How did it originate? How are different languages connected? Exploring over two thousand years of human enquiry, The Stories of Linguistics is an accessible introduction to the individuals, ideas and events that have shaped the field of linguistics. From Herodotus to Chomsky, and from philosophy to neuroscience, Kim Ballard presents a fascinating narrative that brings to life a dynamic subject with a rich history. The Stories of Linguistics: * uses a thematic rather than a traditional chronological approach to explore the complex development of Western linguistics * offers an accessible introduction to a field of linguistics which is attracting more and more interest * guides readers seamlessly through linguistic history, supported by timelines and suggestions for further reading and research With its broad scope and conversational style, The Stories of Linguistics is an ideal introductory text for students at every level, as well as anyone else with an interest in the history and development of language.
One of the most intriguing features of languages is that speakers can produce novel grammatical utterances that they have never heard before. Consequently, most linguists agree that the mental grammars of speakers are complex systems that must be more abstract than the input they are exposed to. Yet, linguists differ as to how general and abstract speakers' mental representations have to be to allow this grammatical creativity. This book addresses this issue by empirically investigating one specific construction, English comparative correlatives (e.g., the more you eat, the fatter you get). Drawing on authentic corpus data from Old English to Present-day English varieties around the world, it shows how input frequency and domain-general cognitive principles affect the complex mental network of constructions that underlies speakers' linguistic behaviour. This pioneering and original study will be of interest to scholars and students of English syntax and English historical linguistics.
This book outlines a system of phonological features that is minimally sufficient to distinguish all consonants and vowels in the languages of the world. The extensive evidence is drawn from datasets with a combined total of about 1000 sound inventories. The interpretation of phonetic transcriptions from different languages is a long-standing problem. In this book, San Duanmu proposes a solution that relies on the notion of contrast: X and Y are different sounds if and only if they contrast in some language. He focuses on a simple procedure to interpret empirical data: for each phonetic dimension, all inventories are searched in order to determine the maximal number of contrasts required. In addition, every unusual feature or extra degree of contrast is re-examined to confirm its validity. The resulting feature system is surprisingly simple: fewer features are needed than previously proposed, and for each feature, a two-way contrast is sufficient. Nevertheless, the proposal is reliable in that the notion of contrast is uncontroversial, the procedure is explicit, and the result is repeatable. The book also offers discussion of non-contrastive differences between languages, sound classes, and complex sounds such as affricates, consonant-glide units, consonant-liquid units, contour tones, pre-nasalized stops, clicks, ejectives, and implosives.
This book offers an exciting new perspective on the origins of language. Language is conceptualized as a collective invention, on the model of writing or the wheel, and the book places social and cultural dynamics at the centre of its evolution: language emerged and further developed in human communities already suffused with meaning and communication, mimesis, ritual, song and dance, alloparenting, new divisions of labour and revolutionary changes in social relations. The book thus challenges assumptions about the causal relations between genes, capacities, social communication and innovation: the biological capacities are taken to evolve incrementally on the basis of cognitive plasticity, in a process that recruits previous adaptations and fine-tunes them to serve novel communicative ends. Topics include the ability brought about by language to tell lies, that must have confronted our ancestors with new problems of public trust; the dynamics of social-cognitive co-evolution; the role of gesture and mimesis in linguistic communication; studies of how monkeys and apes express their feelings or thoughts; play, laughter, dance, song, ritual and other social displays among extant hunter-gatherers; the social nature of language acquisition and innovation; normativity and the emergence of linguistic norms; the interaction of language and emotions; and novel perspectives on the time-frame for language evolution. The contributors are leading international scholars from linguistics, anthropology, palaeontology, primatology, psychology, evolutionary biology, artificial intelligence, archaeology, and cognitive science.
A free ebook version of this title is available through Luminos, University of California Press's Open Access publishing program. Visit www.luminosoa.org to learn more. In the Arabic eleventh-century, scholars were intensely preoccupied with the way that language generated truth and beauty. Their work in poetics, logic, theology, and lexicography defined the intellectual space between God and the poets. In Language Between God and the Poets, Alexander Key argues that ar-Raghib al-Isfahani, Ibn Furak, Ibn Sina (Avicenna), and Abd al-Qahir al-Jurjani shared a conceptual vocabulary based on the words ma'na and haqiqah. They used this vocabulary to build theories of language, mind, and reality that answered perennial questions: how to structure language and reference, how to describe God, how to construct logical arguments, and how to explain poetic affect.
This path-breaking study of the standardisation of English goes well beyond the traditional prescriptivism versus descriptivism debate. It argues that the way norms are established and enforced is the result of a complex network of social factors and cannot be explained simply by appeals to power and hegemony. It brings together insights from leading researchers to re-centre the discussion on linguistic communities and language users. It examines the philosophy underlying the urge to standardise language, and takes a closer look at both well-known and lesser-known historical dictionaries, grammars and usage guides, demonstrating that they cannot be simply labelled as 'prescriptivist'. Drawing on rich empirical data and case studies, it shows how the norm continues to function in society, influencing and affecting language users even today.
This lively account of the making of Canadian English traces the variety's conceptual, social and linguistic developments from the twentieth century to the present. This book is not just another history of Canadian English; it is a history of the variety's discovery, codification, and eventual acceptance, as well as the contribution of the linguists behind it. Written by an active research linguist focusing on Canadian English, this book is an archive-based biography on multiple levels. Through a combination of new data and re-interpretations of existing studies, a new voice is given to earlier generations of Canadian linguists who, generally forgotten today, shaped the variety and how we think about it. Exploring topics such as linguistic description and codification, dictionary making, linguistic imperialism, linguistic attitudes, language and Canadian identity, or the threat of Americanisation, Dollinger presents a coherent, integrated and balanced account of developments spanning over almost a century.
Although the era of European colonialism has long passed, misgivings about the inequality of the encounters between European and non-European languages persist in many parts of the postcolonial world. This unfinished state of affairs, this lingering historical experience of being caught among unequal languages, is the subject of Rey Chow's book. A diverse group of personae, never before assembled in a similar manner, make their appearances in the various chapters: the young mulatto happening upon a photograph about skin color in a popular magazine; the man from Martinique hearing himself named "Negro" in public in France; call center agents in India trained to Americanize their accents while speaking with customers; the Algerian Jewish philosopher reflecting on his relation to the French language; African intellectuals debating the pros and cons of using English for purposes of creative writing; the translator acting by turns as a traitor and as a mourner in the course of cross-cultural exchange; Cantonese-speaking writers of Chinese contemplating the politics of food consumption; radio drama workers straddling the forms of traditional storytelling and mediatized sound broadcast. In these riveting scenes of speaking and writing imbricated with race, pigmentation, and class demarcations, Chow suggests, postcolonial languaging becomes, de facto, an order of biopolitics. The native speaker, the fulcrum figure often accorded a transcendent status, is realigned here as the repository of illusory linguistic origins and unities. By inserting British and post-British Hong Kong (the city where she grew up) into the languaging controversies that tend to be pursued in Francophone (and occasionally Anglophone) deliberations, and by sketching the fraught situations faced by those coping with the specifics of using Chinese while negotiating with English, Chow not only redefines the geopolitical boundaries of postcolonial inquiry but also demonstrates how such inquiry must articulate historical experience to the habits, practices, affects, and imaginaries based in sounds and scripts.
Whether it's the possibility of hearing the voices of ancient peoples or the puzzle solver's taste for the challenges posed by breaking codes, undeciphered scripts have long tantalized the public. Here, Andrew Robinson investigates the most famous examples, beginning with the stories of three great decipherments: Egyptian hieroglyphs, Maya glyphs, and the Minoan Linear B clay tablets. He then tackles the important scripts that have yet to be cracked. Perhaps the greatest challenge is the Indus script, the onl writing of the four "first" civilizations that cannot be read and a potential key to better understanding the impressive Indus Valley civilization. Then there are the Etruscans, builders of sensational tombs and the cultural conduit through whom the Greek alphabet reached Rome and the rest of Europe. Yet the language spoken by the Etruscans remains wrapped in mystery. And on isolated Easter Island, the Rongorongo script, inscribed on wood with sharks' teeth, has long been an irresistible magnet for ambitious scholars. The struggle to decipher these three scripts and six others--including the Phaistos disc of Crete and the Zapotec script of Mexico--is recounted with extraordinary depth and erudition in this wonderfully illustrated book. Lost Languages is an archaeological and linguistic detective story that will appeal to anyone interested in ancient peoples and the intricacies of language. Andrew Robinson's many books include The Story of Writing.
When and why did 'thou' disappear from Standard English? Would a Victorian Cockney have said 'observation' or 'hobservation'? Was Jane Austen making a mistake when she wrote 'Jenny and James are walked to Charmonth this afternoon'? This superbly well-informed - and also wonderfully entertaining - history of the English language answers all these questions, showing how the many strands of English (Standard English, dialect and slang among them) developed to create the richly-varied language of today.
Roughly half the world's population speaks languages derived from a shared linguistic source known as Proto-Indo-European. But who were the early speakers of this ancient mother tongue, and how did they manage to spread it around the globe? Until now their identity has remained a tantalizing mystery to linguists, archaeologists, and even Nazis seeking the roots of the Aryan race. "The Horse, the Wheel, and Language" lifts the veil that has long shrouded these original Indo-European speakers, and reveals how their domestication of horses and use of the wheel spread language and transformed civilization. Linking prehistoric archaeological remains with the development of language, David Anthony identifies the prehistoric peoples of central Eurasia's steppe grasslands as the original speakers of Proto-Indo-European, and shows how their innovative use of the ox wagon, horseback riding, and the warrior's chariot turned the Eurasian steppes into a thriving transcontinental corridor of communication, commerce, and cultural exchange. He explains how they spread their traditions and gave rise to important advances in copper mining, warfare, and patron-client political institutions, thereby ushering in an era of vibrant social change. Anthony also describes his fascinating discovery of how the wear from bits on ancient horse teeth reveals the origins of horseback riding. "The Horse, the Wheel, and Language" solves a puzzle that has vexed scholars for two centuries--the source of the Indo-European languages and English--and recovers a magnificent and influential civilization from the past.
What did Greek speakers in the Roman empire do when they wanted to learn Latin? They used Latin-learning materials containing authentic, enjoyable vignettes about daily life in the ancient world - shopping, banking, going to the baths, having fights, being scolded, making excuses - very much like the dialogues in some of today's foreign-language textbooks. These stories provide priceless insight into daily life in the Roman empire, as well as into how Latin was learned at that period, and they were all written by Romans in Latin that was designed to be easy for beginners to understand. Learners also used special beginners' versions of great Latin authors including Virgil and Cicero, and dictionaries, grammars, texts in Greek transliteration, etc. All these materials are now available for the first time to today's students, in a book designed to complement modern textbooks and enrich the Latin-learning experience.
This concise textbook provides students with an engaging and thorough overview of the history of Spanish and its development from Latin. Presupposing no prior knowledge of Latin or linguistics, students are provided with the background necessary to understand the history of Spanish. Short, easy-to-digest chapters feature numerous practice exercises and activities. Chapter 'Lead-in' questions draw comparisons between English and Spanish, enabling students to use their intuition about their native language to gain a deeper understanding of Spanish. Each chapter features further reading suggestions, an outline, and a summary. Highlighted key terms are collated in a glossary. Boxes on linguistic debates teach students to evaluate arguments and think critically about linguistics. Supporting online resources include Word files of all the practices and activities in the book and an instructor's manual featuring a sample syllabus, answer key to the practices and activities, sample exams and teaching suggestions. This book is ideal for a range of courses on the history of Spanish and Spanish linguistics.
How have we come to depend so greatly on the words terror and terrorism to describe broad categories of violence? David Simpson offers here a philology of terror, tracking the concept's long, complicated history across literature, philosophy, political science, and theology--from Plato to NATO. Introducing the concept of the "fear-terror cluster," Simpson is able to capture the wide range of terms that we have used to express extreme emotional states over the centuries--from anxiety, awe, and concern to dread, fear, and horror. He shows that the choices we make among such words to describe shades of feeling have seriously shaped the attribution of motives, causes, and effects of the word "terror" today, particularly when violence is deployed by or against the state. At a time when terror-talk is widely and damagingly exploited by politicians and the media, this book unpacks the slippery rhetoric of terror and will prove a vital resource across humanistic and social sciences disciplines.
"A History of English" provides an intelligent and accessible
synthesis of modern sociolinguistic approaches to the development
of the English language. Beginning with the pre-history of English, each chapter provides sociohistorical context, an overview of the major structural changes at each stage of the language and discussion of topics of particular sociolinguistic interest. Textual examples are given from a number of genres of writing including classical literature, letters, prose writings, modern popular literature and software documentation. The volume concludes with a discussion of the future of English language.
Exploring creole studies from a linguistic, historical, and socio-cultural perspective, this study advances our knowledge of the subject by using a cohesive approach to provide new theoretical insights into language shift, language acquisition and language change. It compares the legal system regulating black slavery in Choco, Colombia with the systems implemented by other European colonial powers in the Americas, to address questions such as what do Choco Spanish linguistic features say about the nature of Afro-Hispanic vernaculars? What were the sociohistorical conditions in which Choco Spanish formed? Was slavery in Choco much different from slavery in other European colonies? Whilst primarily focused on Afro-Hispanic language varieties, Sessarego's findings and methodology can be easily applied and tested to other contact languages and settings, and used to addresses current debates on the origin of other black communities in the Americas and the languages they speak.
A pioneering collection of new research that explores categories, constructions, and change in the syntax of the English language. The volume, with contributions by world-renowned scholars as well as some emerging scholars in the field, covers a wide variety of approaches to grammatical categories and categorial change, constructions and constructional change, and comparative and typological research. Each of the fourteen chapters, based on the analysis of authentic data, highlights the wealth and breadth of the study of English syntax (including morphosyntax), both theoretically and empirically, from Old English through to the present day. The result is a body of research which will add substantially to the current study of the syntax of the English language, by stimulating further research in the field.
As all lovers of language know, words are the source of our very understanding of ourselves and the world around us. Often, however, our use of language is so automatic that we neglect to consider where those words came from and what they assume. What are the implications, beyond the simple dictionary definitions, of using words such as privilege, hysteria, seminal, and gyp? Browsing through the pages of The Barhart Concise Dictionary of Etymology is like exploring the historical, political, and rhetorical wonderland of our linguistic heritage. We see the evolution of ideas, as rootword connections that now seem arbitrary are traced to schools of thought from the past. We also find an opportunity to examine how the sometimes backwards, sometimes hilarious, and sometimes illuminating ideologies built into our language affect our modern thinking. Written in a fresh, accessible style, this book provides the derivations of over 21,000 English-language words without resorting to the use of abbreviations, symbols, or technical terminology. Drawing on the most current American scholarship, and focusing on the core words in contemporary English, The Barnhart Concise Dictionary of Etymology is both a diverting browse and a thinking person's Bible. |
![]() ![]() You may like...
Complete Key for Schools Student's Book…
David McKeegan
Mixed media product
Iimbali Zamandulo - Stories of the Past…
Jeff Opland, Peter Mtuze
Paperback
|