Hochdeutsch In Aller Munde - Eine Empirische Untersuchung Zur Gesprochenen Standardsprache In der Deutschschweiz (German, Paperback)

, , ,
English summary: Many depictions of the Swiss German language - and even some amateur linguistic representations - assume that German-speaking Switzerland uses High German mostly in the written form and only orally in formal situations. Through immigration from both German speaking and non-German speaking countries, however, the Swiss are faced with more and more everyday situations in which the German Swiss has to decide whether High German or the Swiss dialect is more appropriate. But even amongst themselves German-speaking Swiss make use of High German for functional insertions into conversation. Using a large corpus of data from the police emergency number the authors empirically review in which situations High German is spoken, how it is physically realized, and which factors determine the choice of dialect versus standard German. German text. German description: Viele Darstellungen der Deutschschweizer Sprachsituation - und auch manche laienlinguistische Vorstellungen - gehen davon aus, dass in der deutschsprachigen Schweiz das Hochdeutsche vor allem in der Schriftlichkeit und bloss in wenigen, meist formellen Situationen in der Muendlichkeit zur Verwendung kommt. Durch die Zuwanderung aus dem deutsch- oder anderssprachigen Ausland ergeben sich jedoch im Alltag vermehrt Konstellationen, in denen sich die Deutschschweizer entscheiden muessen, ob der Dialekt oder das Hochdeutsche angemessen ist. Aber auch untereinander setzen die Deutschschweizerinnen und Deutschschweizer das Hochdeutsche in Form von funktional unterschiedlichen Einschueben ein.Anhand eines umfangreichen Datenkorpus aus dem Polizeinotruf ueberpruefen die Autorinnen empirisch, in welchen Situationen Hochdeutsch gesprochen wird, wie sich seine materielle Realisierung gestaltet und welche Faktoren die Wahl von Dialekt und Hochdeutsch in jenen Fallen steuern, in denen das Gegenueber erkennbar keinen schweizerdeutschen Dialekt als Muttersprache spricht.

R958
List Price R1,350
Save R392 29%

Or split into 4x interest-free payments of 25% on orders over R50
Learn more

Discovery Miles9580
Mobicred@R90pm x 12* Mobicred Info
Free Delivery
Delivery AdviceOut of stock

Toggle WishListAdd to wish list
Review this Item

Product Description

English summary: Many depictions of the Swiss German language - and even some amateur linguistic representations - assume that German-speaking Switzerland uses High German mostly in the written form and only orally in formal situations. Through immigration from both German speaking and non-German speaking countries, however, the Swiss are faced with more and more everyday situations in which the German Swiss has to decide whether High German or the Swiss dialect is more appropriate. But even amongst themselves German-speaking Swiss make use of High German for functional insertions into conversation. Using a large corpus of data from the police emergency number the authors empirically review in which situations High German is spoken, how it is physically realized, and which factors determine the choice of dialect versus standard German. German text. German description: Viele Darstellungen der Deutschschweizer Sprachsituation - und auch manche laienlinguistische Vorstellungen - gehen davon aus, dass in der deutschsprachigen Schweiz das Hochdeutsche vor allem in der Schriftlichkeit und bloss in wenigen, meist formellen Situationen in der Muendlichkeit zur Verwendung kommt. Durch die Zuwanderung aus dem deutsch- oder anderssprachigen Ausland ergeben sich jedoch im Alltag vermehrt Konstellationen, in denen sich die Deutschschweizer entscheiden muessen, ob der Dialekt oder das Hochdeutsche angemessen ist. Aber auch untereinander setzen die Deutschschweizerinnen und Deutschschweizer das Hochdeutsche in Form von funktional unterschiedlichen Einschueben ein.Anhand eines umfangreichen Datenkorpus aus dem Polizeinotruf ueberpruefen die Autorinnen empirisch, in welchen Situationen Hochdeutsch gesprochen wird, wie sich seine materielle Realisierung gestaltet und welche Faktoren die Wahl von Dialekt und Hochdeutsch in jenen Fallen steuern, in denen das Gegenueber erkennbar keinen schweizerdeutschen Dialekt als Muttersprache spricht.

Customer Reviews

No reviews or ratings yet - be the first to create one!

Product Details

General

Imprint

Franz Steiner Verlag Wiesbaden GmbH

Country of origin

Germany

Series

Zeitschrift Fur Dialektologie Und Linguistik: Beihefte, 140

Release date

May 2010

Availability

Supplier out of stock. If you add this item to your wish list we will let you know when it becomes available.

First published

July 2010

Authors

, , ,

Contributors

Dimensions

239 x 170 x 18mm (L x W x T)

Format

Paperback - Trade / Sewn

Pages

249

ISBN-13

978-3-515-09700-0

Barcode

9783515097000

Languages

value

Categories

LSN

3-515-09700-7



Trending On Loot