0
Your cart

Your cart is empty

Books > Language & Literature > Language & linguistics > Translation & interpretation

Buy Now

Translation and Conflict - A Narrative Account (Hardcover) Loot Price: R1,901
Discovery Miles 19 010
Translation and Conflict - A Narrative Account (Hardcover): Mona Baker

Translation and Conflict - A Narrative Account (Hardcover)

Mona Baker

 (sign in to rate)
Loot Price R1,901 Discovery Miles 19 010 | Repayment Terms: R177 pm x 12*

Bookmark and Share

Expected to ship within 7 - 12 working days

As political conflict is increasingly played out in the international arena, the role of translators and interpreters, as participants in this environment, is a key concern for us all. Translation and Conflict: A Narrative Account draws on narrative theory, and examples from historical as well as contemporary conflicts, to examine how translation functions in the context of conflict and violence.
Mona Baker argues that translators are placed in a complex position inside a multitude of narratives, and are not, and cannot possibly be, the 'honest brokers' we imagine, as illustrated by the increasing number of activist communities of translators. Presenting an original and coherent model of analysis which focuses on both translation and interpretation, Baker shows how the narrative location of the source text is maintained, undermined or adapted, and that far from being an adjunct to social and political developments, translation is a crucial component of the process that makes these developments possible in the first place.
Given an increased interest in the positioning of translators in politically sensitive situations, as in the case of Katharine Gunn at GCHQ, and in settings such as Guantanamo Bay, Iraq and Kosovo, this book is a timely exploration of the importance of the role of translators and interpreters to the political process.
Including research questions and further reading suggestions at the end of each chapter, Translation and Conflict: A Narrative Account will be of interest to students on courses in translation, intercultural studies and sociology as well as the reader interested in the study of social and political movements.
Mona Baker is Professor ofTranslation Studies and Director of the Centre for Translation and Intercultural Studies, University of Manchester. She is author of In Other Words: A Coursebook on Translation; Editor of The Routledge Encyclopedia of Translation Studies, Founding Editor of The Translator, and Vice President of the International Association of Translation and Cultural Studies.

General

Imprint: Routledge
Country of origin: United Kingdom
Release date: April 2006
First published: 2006
Authors: Mona Baker
Dimensions: 235 x 159 x 17mm (L x W x T)
Format: Hardcover
Pages: 208
ISBN-13: 978-0-415-38395-0
Categories: Books > Language & Literature > Language & linguistics
Books > Reference & Interdisciplinary > Interdisciplinary studies
Books > Language & Literature > Language & linguistics > Translation & interpretation
Books > Reference & Interdisciplinary > Interdisciplinary studies > General
Books > Language & Literature > Language & linguistics > Translation & interpretation > General
Promotions
LSN: 0-415-38395-1
Barcode: 9780415383950

Is the information for this product incomplete, wrong or inappropriate? Let us know about it.

Does this product have an incorrect or missing image? Send us a new image.

Is this product missing categories? Add more categories.

Review This Product

No reviews yet - be the first to create one!

Partners