Boek kunnen talrijke typefouten, ontbrekende tekst, afbeeldingen of index. Kopers kunnen een gratis gescande kopie van het originele boek (zonder typefouten) van de uitgever. Niet afgebeeld. 1877. Uittreksel: ... land door hem onderworpen was, wilde de laatste emir die hem nog wederstond, met den koning onderhandelen. Roeland, Karels neef, raadt tot voortzetten van den krijg. Een ander legerhoofd, Ganelon, is daar tegen, en wordt tot den, emir ter onderhandeling gezonden. Ganelon naijverig op Roeland, zoekt diens dood. Karels troepen trekken nu noordwaarts af; en als zij verre zyn, terwijl Roeland de achterhoede dekt, springen de Saracenen, door Ganelon geleid, op Roelands benden los. Hij wordt met de zijnen verslagen, en sterft (zie deel III). Karel keert daarop terug, overwint de Saracenen, en doet Ganelon te Aken door paarden vierendeelen. Tot op hel jaar 1840 was de middeleeuwsche tekst van dit gedicht verdwenen. Alleen bestond nog een volksboek zie II, bl. 57) der zestiende eeuw: - Hier beghint den droeflijcken strijt opten Berch van den Roncevale in Spaen.gien gheschiet, daer Roelant ende Olivier, metten fleur van kerstenrijck, verslaghen waren.- Doch in de laatste tientallen van jaren, kwam, door den nieuw ontwaakten geest voor vaderlandsche geschiedenis en oudheden, bijna het geheele gedicht weer aan den dag. K. Ruelens, K. Stallaert, C. P. Serrure en anderen hadden daarvan fragmenten gevonden en uitgegeven, toen eerw. heer J. Daris, van Luik, te Loos, 565 ongekende verzen ontdekte, die door prof. J. H. Bormans, in 1864 werden openbaar gemaakt. Tevens bleek nu de hooge waarschijnlijkheid dat het Roelantslied een oorspronkelijk nederlandsch gedicht zij. Daardoor is dan, naast het Nevelingenlied en Goedroen, een waar heldendicht van belgischen oorsprong ontdekt. De ruimte laat niet toe de overige hierboven genoemde epische gedichten na elkander te behandelen. Ik moet mij bij eenige aanduidingen bepalen. De Saxenkrijg, of het Saxenlied bevat een v...