Ce livre historique peut contenir de nombreuses coquilles et du texte manquant. Les acheteurs peuvent generalement telecharger une copie gratuite scannee du livre original (sans les coquilles) aupres de l'editeur. Non reference. Non illustre. 1832 edition. Extrait: ...renaissans, nos courses incertaines. La nuit couvrait le ciel; tout dormait, quand mes dieux Ravis dans Troie en cendre a la fureur des feux, Aux rayons de Phebe qui brillait tout entiere, M'apparaissent en songe, eclatans de lumiere, Consolent mes chagrins, et m'adressent ces mots: Epargne-toi le soin de repasser les flots; Apollon nous envoie; et ce qu'eut fait entendre L'oracle de Delos, nous pouvons te l'apprendre. C'est nous qui, compagnons de perils, de travaux, Suivimes ton exil, partageames tes maux; C'est nous qui, terminant ta course vagabonde, A ta race immortelle asservirons le monde. Ose donc meriter ta future splendeur. La Crete ne doit point renfermer ta grandeur: Il est des bords fameux que l'on nomme Hesperie, Qu'autrefois ont peuples des enfans d'OEnotrie, Riche et puissant empire. Italus, nous dit-on, Augmenta sa splendeur et lui donna son nom. La, du grand Dardanus la race a pris naissance OEnotri coluere viri: nunc fama minores Italiam dixisse, ducis de nomine, gentem 1S: Ha e nobis propria e sedes; hinc Dardanus ortus, Iasiusque pater, genus a quo principe nostrum. Surge, age, et haec l tus longaevo dicta parenti Haud dubitanda refer: Corytum terrasque requiraf17-Ausonias. Dictaea negat tibi Jupiter arva. Talibus attonitus visis ac voce deorum ( Nec sopor illud erat, sed coram agnoscere vultus Velatasque comas, pr sentiaque ora videbar: Tum gelidus toto manabat corpore sudor), Corripio e stratis corpus, tendoque supinas Ad c lum cum voce manus, et munera libo' Intemerata focis. Perfecto laetus honore, Anchisen facio certum, remque ordine pando...."