A Comparative Grammar of the Sanscrit, Zend, Greek, Latin, Lithuanian, Gothic, German, and Sclavonic Languages (Paperback)


A founding text of comparative philology, Franz Bopp's Vergleichende Grammatik was originally published in parts, beginning in 1833, and by the 1870s had appeared in three editions in German, as well as in English and French translations. Bopp (1791 1867), Professor of Sanskrit and Comparative Grammar at Berlin, set out to prove the relationships between Indo-European languages through detailed description of the grammatical features of Sanskrit compared to those of Zend (Avestan), Greek, Latin, Lithuanian, Gothic and German. This translation (1845 50) of Bopp's first edition gave English-speaking scholars access to his important findings. Translated by Edward Backhouse Eastwick (1814 1883), the multi-lingual diplomat and scholar, and edited by Horace Hayman Wilson (1786 1860), Professor of Sanskrit at Oxford, this work testifies both to Bopp's magisterial research and to Eastwick's extraordinary skill in translation. This volume covers phonology, nominal inflection, adjectives and numerals.

R1,261

Or split into 4x interest-free payments of 25% on orders over R50
Learn more

Discovery Miles12610
Mobicred@R118pm x 12* Mobicred Info
Free Delivery
Delivery AdviceShips in 12 - 17 working days


Toggle WishListAdd to wish list
Review this Item

Product Description

A founding text of comparative philology, Franz Bopp's Vergleichende Grammatik was originally published in parts, beginning in 1833, and by the 1870s had appeared in three editions in German, as well as in English and French translations. Bopp (1791 1867), Professor of Sanskrit and Comparative Grammar at Berlin, set out to prove the relationships between Indo-European languages through detailed description of the grammatical features of Sanskrit compared to those of Zend (Avestan), Greek, Latin, Lithuanian, Gothic and German. This translation (1845 50) of Bopp's first edition gave English-speaking scholars access to his important findings. Translated by Edward Backhouse Eastwick (1814 1883), the multi-lingual diplomat and scholar, and edited by Horace Hayman Wilson (1786 1860), Professor of Sanskrit at Oxford, this work testifies both to Bopp's magisterial research and to Eastwick's extraordinary skill in translation. This volume covers phonology, nominal inflection, adjectives and numerals.

Customer Reviews

No reviews or ratings yet - be the first to create one!

Product Details

General

Imprint

Cambridge UniversityPress

Country of origin

United Kingdom

Series

Cambridge Library Collection - Linguistics, Volume 1

Release date

February 2010

Availability

Expected to ship within 12 - 17 working days

First published

October 2009

Authors

Editors

Translators

Dimensions

216 x 140 x 27mm (L x W x T)

Format

Paperback - Trade

Pages

480

ISBN-13

978-1-108-00621-7

Barcode

9781108006217

Languages

value

Subtitles

value

Categories

LSN

1-108-00621-3



Trending On Loot