Il Ghilgamesh (Italian, Electronic book text)


Nel Palazzo di Assurbanipal (VII secolo) a Ninive e stata ritrovata, tra migliaia di altri testi, l'ultima e piu completa versione del poema di Ghilgames, contenuta in dodici tavole, punto di arrivo di svariati racconti isolati e anche di compilazioni piu complesse, ora conosciute solo frammentariamente. Il testo, gia frutto di numerosi ed approfonditi studi, e stato recentemente ripreso e ricostruito nella sua attuale forma ottimale dall' Assiriologo finlandese Simo Parpola. Il volume di Saporetti - docente di Assiriologia all'Universita di Pisa ed autore di centinaia di mografie di ambiente mesopotamico - e basato fondamentalmente sul cuneiforme di questo testo, su cui e stata compilata una traduzione che, oltre ad essere l'ultima in ordine di tempo, e anche strettamente letterale, con lo scopo dichiarato di presentare il poema nella sua forma piu autentica ed originale. Nel compilare questa basilare traduzione, accompagnata da commenti esplicativi, l'autore ha ovviamente tenuto presente i lavori precedenti, con cui tuttavia non sempre ha potuto concordare, come e destino per opere scritte su tavole di terracotta spesso rovinate e lacunose.

Delivery AdviceNot available

Toggle WishListAdd to wish list
Review this Item

Product Description

Nel Palazzo di Assurbanipal (VII secolo) a Ninive e stata ritrovata, tra migliaia di altri testi, l'ultima e piu completa versione del poema di Ghilgames, contenuta in dodici tavole, punto di arrivo di svariati racconti isolati e anche di compilazioni piu complesse, ora conosciute solo frammentariamente. Il testo, gia frutto di numerosi ed approfonditi studi, e stato recentemente ripreso e ricostruito nella sua attuale forma ottimale dall' Assiriologo finlandese Simo Parpola. Il volume di Saporetti - docente di Assiriologia all'Universita di Pisa ed autore di centinaia di mografie di ambiente mesopotamico - e basato fondamentalmente sul cuneiforme di questo testo, su cui e stata compilata una traduzione che, oltre ad essere l'ultima in ordine di tempo, e anche strettamente letterale, con lo scopo dichiarato di presentare il poema nella sua forma piu autentica ed originale. Nel compilare questa basilare traduzione, accompagnata da commenti esplicativi, l'autore ha ovviamente tenuto presente i lavori precedenti, con cui tuttavia non sempre ha potuto concordare, come e destino per opere scritte su tavole di terracotta spesso rovinate e lacunose.

Customer Reviews

No reviews or ratings yet - be the first to create one!

Product Details

General

Imprint

Simonelli Editore Srl

Country of origin

United States

Release date

May 2004

Availability

We don't currently have any sources for this product. If you add this item to your wish list we will let you know when it becomes available.

Authors

Format

Electronic book text - Windows

Pages

189

ISBN-13

978-88-86792-36-3

Barcode

9788886792363

Languages

value

Categories

LSN

88-86792-36-0



Trending On Loot