The Many Lives of Galileo - Brecht, Theatre and Translation's Political Unconscious (Paperback)


The Many Lives of Galileo is a Marxist study of the development of Bertolt Brecht's great play Galileo on the English stage. Tracing various translations of Brecht's original, and the historical and political moments surrounding these translations, Dougal McNeill examines how, across the distances of culture, history and language, The Life of Galileo has come to figure so prominently in the life of English-language theatre. The translations and productions of Galileo by Charles Laughton, Howard Brenton and David Hare are examined, in a method combining close reading with an attention to broader social contexts, with an eye to uncovering their implications for drama in performance. Brecht valued re-creation, re-invention and re-telling as much as creation itself. In this book the author applies Brecht's aesthetic to translations of his own work, following Laughton, Brenton and Hare as they set themselves the task of rewriting Brecht and, in the process, use him to comment on their own eras.

R1,872

Or split into 4x interest-free payments of 25% on orders over R50
Learn more

Discovery Miles18720
Mobicred@R175pm x 12* Mobicred Info
Free Delivery
Delivery AdviceShips in 10 - 15 working days


Toggle WishListAdd to wish list
Review this Item

Product Description

The Many Lives of Galileo is a Marxist study of the development of Bertolt Brecht's great play Galileo on the English stage. Tracing various translations of Brecht's original, and the historical and political moments surrounding these translations, Dougal McNeill examines how, across the distances of culture, history and language, The Life of Galileo has come to figure so prominently in the life of English-language theatre. The translations and productions of Galileo by Charles Laughton, Howard Brenton and David Hare are examined, in a method combining close reading with an attention to broader social contexts, with an eye to uncovering their implications for drama in performance. Brecht valued re-creation, re-invention and re-telling as much as creation itself. In this book the author applies Brecht's aesthetic to translations of his own work, following Laughton, Brenton and Hare as they set themselves the task of rewriting Brecht and, in the process, use him to comment on their own eras.

Customer Reviews

No reviews or ratings yet - be the first to create one!

Product Details

General

Imprint

Verlag Peter Lang

Country of origin

Switzerland

Series

Stage & Screen Studies, 7

Release date

July 2005

Availability

Expected to ship within 10 - 15 working days

Authors

Dimensions

220 x 150 x 10mm (L x W x T)

Format

Paperback

Pages

155

ISBN-13

978-3-03-910536-6

Barcode

9783039105366

Categories

LSN

3-03-910536-1



Trending On Loot