If This Be Treason - Translation and its Dyscontents (Hardcover, New)


Gregory Rabassa's influence as a translator is incalculable. His translations of Gabriel Garcia Marquez's One Hundred Years of Solitude and Julio Cortazar's Hopscotch have helped make these some of the most widely read and respected works in world literature. (Garcia Marquez was known to say that the English translation of One Hundred Years was better than the Spanish original.) In If This Be Treason: Translation and Its Dyscontents Rabassa offers a cool-headed and humorous defense of translation, laying out his views on the art of the craft. Anecdotal, and always illuminating, If This Be Treason traces Rabassa's career, from his boyhood on a New Hampshire farm, his school days "collecting" languages, the two-and-a-half years he spent overseas during WWII, his travels, until one day "I signed a contract to do my first translation of a long work ! Cortazar's Hopscotch ! for a commercial publisher." Rabassa concludes with his "rap sheet," a consideration of the various authors and the over 40 works he has translated. This long-awaited memoir is a joy to read, an instrumental guide to translating, and a look at the life of one of its great practitioners.

R423
List Price R558
Save R135 24%

Or split into 4x interest-free payments of 25% on orders over R50
Learn more

Discovery Miles4230
Delivery AdviceOut of stock

Toggle WishListAdd to wish list
Review this Item

Product Description

Gregory Rabassa's influence as a translator is incalculable. His translations of Gabriel Garcia Marquez's One Hundred Years of Solitude and Julio Cortazar's Hopscotch have helped make these some of the most widely read and respected works in world literature. (Garcia Marquez was known to say that the English translation of One Hundred Years was better than the Spanish original.) In If This Be Treason: Translation and Its Dyscontents Rabassa offers a cool-headed and humorous defense of translation, laying out his views on the art of the craft. Anecdotal, and always illuminating, If This Be Treason traces Rabassa's career, from his boyhood on a New Hampshire farm, his school days "collecting" languages, the two-and-a-half years he spent overseas during WWII, his travels, until one day "I signed a contract to do my first translation of a long work ! Cortazar's Hopscotch ! for a commercial publisher." Rabassa concludes with his "rap sheet," a consideration of the various authors and the over 40 works he has translated. This long-awaited memoir is a joy to read, an instrumental guide to translating, and a look at the life of one of its great practitioners.

Customer Reviews

No reviews or ratings yet - be the first to create one!

Product Details

General

Imprint

New Directions Publishing Corporation

Country of origin

United States

Release date

June 2005

Availability

Supplier out of stock. If you add this item to your wish list we will let you know when it becomes available.

First published

2005

Authors

Dimensions

211 x 145 x 23mm (L x W x T)

Format

Hardcover

Pages

189

Edition

New

ISBN-13

978-0-8112-1619-7

Barcode

9780811216197

Categories

LSN

0-8112-1619-5



Trending On Loot