Book may have numerous typos, missing text, images, or index. Purchasers can download a free scanned copy of the original book (without typos) from the publisher. 1903. Excerpt: ... These last sixteen editions I have not collated beyond referring to them in disputed passages, and recording, here and there in the Commentary, the views of their editors. Within the last twenty-five years, --indeed, since the appearance, in 1864, of the Globe Edition, --the text of ShakesPeare is become so settled that to collate, word for word, the text of editions which have appeared within this term, would be a fruitless task. When, however, within recent years an Editor revises his text in a Second or a Third Edition, the case is different; it then becomes interesting to mark the effect of maturer judgement. The present Text is that of the F1rst Folto of 1623. Every word, I might say almost every letter, has been collated with the original. In the Textual Notes the symbol Ff indicates the agreement of the Second, Third, and Fourth Folios. I have not called attention to every little misprint in the Folio. The Textual Notes will show, if need be, that they are misprints by the agreement of all the Editors in their corrections. * Additions to Revised Edition. Nor is notice taken of the first Editor who adopted the modern spelling, or who substituted commas for parentheses, or changed ? to . The sign + indicates the agreement of Rowe, Pope, Theobald, Hanmer, WarbUrton, and J0hnson; hereafter this symbol will include the Variorum of -773 When in the Textual Notes Warburton precedes Hanmer, it indicates that Hanmer has followed a suggestion of Warburton. Furness indicates that a reading other than that in the First Cambridge has been followed in the former edition. The words et cet. after any reading indicate that it is the reading of all other editions. The words et seq. indicate the agreement of all subsequent editions. The abbreviation (subs.) indicates that the reading is sub..