Book may have numerous typos, missing text, images, or index. Purchasers can download a free scanned copy of the original book (without typos) from the publisher. 1893. Excerpt: ... "It will be of great use to him by and by, I am sure." "Won't it be of use to him, indeed? I believe you it will, and that in the highest degree;--for you see my friend Moliere is of all known tailors the man who best clothes our barons, comtes, and marquises--according to their measure." On this observation, neither the application nor depth of which shall we discuss, D'Artagnan and Porthos quitted M. de Percerin's house and rejoined their carriage, wherein we will leave them, in order to look after Moliere and Aramis at Saint Mande. CHAPTER LI. THE BEE-HIVE, THE BEES, AND THE HONEY. The Bishop of Vannes, much annoyed at having met D'Artagnan at M. Percerin's, returned to Saint Mande in no very good humor. Moliere, on the other hand, quite delighted at having made such a capital rough sketch, and at knowing where to find its original again, whenever he should desire to convert his sketch into a picture, Moliere arrived in the merriest of moods. All the first story of the left wing was occupied by the most celebrated Epicureans in Paris, and those on the freest footing in the house--every one in his compartment, like the bees in their cells, employed in producing the honey intended for that royal cake which M. Fouquet proposed to offer his majesty Louis Xi . during the fSte at Vaux. Pelisson, his head leaning on his hand, was engaged in drawing out the plan of the prologue to the "Facheux," a comedy in three acts, which was to be put on the stage by Poquelin de Moliere, as D'Artagnan called him, or Coquelin de Voliere, as Porthos styled him. Loret, with all the charming innocence of a gazetteer, -- the gazetteers of all ages have always been so artless -- Loret was composing an account of the fStes of Vaux, before those Jetesh&d taken place. La Fontaine sauntered about from one to th...