Chapters: Luxembourgian Poets, Jean Portante, Dicks, Nicolaus Mameranus, Lex Jacoby, Michel Rodange, Michel Lentz. Source: Wikipedia. Pages: 22. Not illustrated. Free updates online. Purchase includes a free trial membership in the publisher's book club where you can select from more than a million books without charge. Excerpt: Jean Portante (born 1950 Differdange, Luxembourg is a French poet, and translator. As he describes in his novel Mrs. Haroy or memory of the whale, he felt very early on as a world citizen. However, French is for Jean Portante, a language outside the dyad Italy-Luxembourg, a language learned, tamed, but always remains to be conquered. Jean Portante said about it, that it is a "strange language" (the title of one of his collections, awarded in France the Prix Mallarme). Jean Portante came at the age of 33 years to write. Before, he studied in Nancy, France. In 1983, when he wrote his first book of poems, Fire and mud, he moved to Paris. He translated Juan Gelman, Gonzalo Rojas into French. Currently, he heads the Luxembourg collection Graphiti (poetry) editions. In France, he is a member of the Academy of Mallarme and Apollinaire Jury Prize. In 2003 he received the Grand Award of the Society, for all his work, and the Prix Mallarme. Previously, her novel Mrs. Haroy or memory of the whale to be filmed in 2010 earned him, Luxembourg, the price Servais (best book of the year in any genre). In Luxembourg, he founded in 2009 the literary magazine TRANSKRIT dedicated to translating contemporary literature, and Phi. In France, he co-founded, with Jacques Darras, Jean-Yves Reuzeau, the journal INUIT IN THE JUNGLE, whose first issue was published in June 2008. This article incorporates information from the equivalent article on the French Wikipedia. ...More: http://booksllc.net/?id=24247225