Fonte: Wikipedia. Paginas: 25. Capitulos: Sonetos de William Shakespeare, Soneto 35, Soneto 18, Soneto 36, Soneto 130, Soneto 38, Soneto 39, Soneto 40, Soneto 42, Soneto 43, Soneto 51, Soneto 44, Soneto 55, Soneto 50, Soneto 47, Soneto 60, Soneto 45, Soneto 56, Soneto 57, Soneto 37, Soneto 49, Soneto 52, Soneto 54, Soneto 46, Soneto 58, Soneto 48, Soneto 53, Soneto 59, Soneto 17, Soneto 30, Soneto 10, Sonetos de Shakespeare, Soneto 12, Soneto 15, Soneto 22, Soneto 11, Soneto 23, Soneto 14, Soneto 33, Soneto 28, Soneto 26, Soneto 24, Soneto 21, Soneto 20, Soneto 34, Soneto 16, Soneto 32, Soneto 7, Soneto 9, Soneto 19, Soneto 31, Soneto 27, Soneto 29, Soneto 41, Soneto 25, Soneto 8, The Rape of Lucrece, Venus and Adonis, The Phoenix and the Turtle, The Passionate Pilgrim, A Lover's Complaint. Excerto: Soneto 35 foi escrito por William Shakespeare e faz parte dos seus 154 sonetos. Faz parte da sequencia de sonetos cuja critica considera ser enderecada a um jovem do sexo masculino, e tambem e relacionado do Soneto 33 ao Soneto 42, em que o eu-lirico explica sobre um pecado cometido contra ele pelo jovem que o poeta se esforca em perdoar. Na traducao de Arnaldo Poesia, Nao chores mais o erro cometido;Na fonte, ha lodo; a rosa tem espinho;O sol no eclipse e sol obscurecido;Na flor tambem o inseto faz seu ninho;Erram todos, eu mesmo errei ja tanto, Que te sobram razoes de compensarCom essas faltas minhas tudo quantoNao teras tu somente a resgatar;Os sentidos trairam-te, e meu sensoDe parte adversa e mais teu defensor, Se contra mim te recuso, e me convencoNa batalha do odio com o amor: Vitima e cumplice do criminoso, Dou-me ao ladrao amado e amoroso.Na traducao de Thereza Christina Rocque da Motta, Nao te entristecas mais pelo que fizeste: As rosas tem espinhos, e a prata jaz sob a lama;As nuvens e os eclipses encobrem o sol e a lua, E o terrivel negrume vive no doce botao.Todo homem erra, e mesmo eu aqui, Permitindo que ouses comparar, Minha corrupcao, salvando tua omiss