A Dictionary of the Otchipwe Language, Explained in English; This Language Is Spoken by the Chippewa Indians, as Also by the Otawas, Potawatamis and (Paperback)


This historic book may have numerous typos and missing text. Purchasers can usually download a free scanned copy of the original book (without typos) from the publisher. Not indexed. Not illustrated. 1853 edition. Excerpt: ...and plates, a potter, wabiganonaganikewinini. arth-house, (under ground, ) akiwigamiq. irtnquake; ther is an earthquake, niningakamigishha ahi, niningish kamagad aki. ir-wax, mowidjitawagan. isily, wenipaj, wenipanaj. ist, wdban, ivendji-mokdang. In the east, from or to the east, waba nong." (. '1 ist-cloud, wdbdnakwad. ister, Pah. Easter-Sunday, Pak Effect; it makes a good effect, (medicine, etc.) minotkkagemagad. It makes a good effect in me, nin min/tkagon; it makes a bad effect, nin manikagon. Effect; I effect it, nin gashkiton. I cannot effect it, nin bwanamtrm. I eff. little, nimd inwdt. It eff. little, intvasomagad. I eff. nothing with my working, ) nind anawetris. nind ashkonawis. It effects nothing, anawewisimagad. Effort; I make efforts, nin mashkawis, nin vrikwatchito. Egg, wanan. Small egg, wawancms. Bad spoiled egg, wananosh. Hen's egg, yakaakwawawan. Eight, nishwassici. We are eight of us, nin nithwatchimin-There are eight in. ob.nishwaichiiumt. Eight, nishwassn..., in compositions; which see in the First Part. Eight every time, eight each or to each, neni&hieamci. Eighth, eko-niehwatching. The eighth time, nishwatching. Eighthly, eko-nishwatchinf. Eight hundred every tune, eight hundred each or to each, nenishwasswah., -, ., Eight thousand, nuhwatching midaswale. Eight times, nishwatching.. Eight times evry time, eight times each or to each, newishwatching. Eighty, nishwassimidana. We are eighty, nin nishwauimidanawe miii. There aie eighty in. obj., nishwassimidanawcwan. Eighty every time, eighty each or to each, ncnishwastimidana. Eighty hundred, nishwassimidanak. We are eighty, hundred, of us, nin nishwassimidanakosimin. There are eighty hundred in. obj., nish wassimidanakwadon, ., Eking piece, aniketchigan....

R515

Or split into 4x interest-free payments of 25% on orders over R50
Learn more

Discovery Miles5150
Free Delivery
Delivery AdviceOut of stock

Toggle WishListAdd to wish list
Review this Item

Product Description

This historic book may have numerous typos and missing text. Purchasers can usually download a free scanned copy of the original book (without typos) from the publisher. Not indexed. Not illustrated. 1853 edition. Excerpt: ...and plates, a potter, wabiganonaganikewinini. arth-house, (under ground, ) akiwigamiq. irtnquake; ther is an earthquake, niningakamigishha ahi, niningish kamagad aki. ir-wax, mowidjitawagan. isily, wenipaj, wenipanaj. ist, wdban, ivendji-mokdang. In the east, from or to the east, waba nong." (. '1 ist-cloud, wdbdnakwad. ister, Pah. Easter-Sunday, Pak Effect; it makes a good effect, (medicine, etc.) minotkkagemagad. It makes a good effect in me, nin min/tkagon; it makes a bad effect, nin manikagon. Effect; I effect it, nin gashkiton. I cannot effect it, nin bwanamtrm. I eff. little, nimd inwdt. It eff. little, intvasomagad. I eff. nothing with my working, ) nind anawetris. nind ashkonawis. It effects nothing, anawewisimagad. Effort; I make efforts, nin mashkawis, nin vrikwatchito. Egg, wanan. Small egg, wawancms. Bad spoiled egg, wananosh. Hen's egg, yakaakwawawan. Eight, nishwassici. We are eight of us, nin nithwatchimin-There are eight in. ob.nishwaichiiumt. Eight, nishwassn..., in compositions; which see in the First Part. Eight every time, eight each or to each, neni&hieamci. Eighth, eko-niehwatching. The eighth time, nishwatching. Eighthly, eko-nishwatchinf. Eight hundred every tune, eight hundred each or to each, nenishwasswah., -, ., Eight thousand, nuhwatching midaswale. Eight times, nishwatching.. Eight times evry time, eight times each or to each, newishwatching. Eighty, nishwassimidana. We are eighty, nin nishwauimidanawe miii. There aie eighty in. obj., nishwassimidanawcwan. Eighty every time, eighty each or to each, ncnishwastimidana. Eighty hundred, nishwassimidanak. We are eighty, hundred, of us, nin nishwassimidanakosimin. There are eighty hundred in. obj., nish wassimidanakwadon, ., Eking piece, aniketchigan....

Customer Reviews

No reviews or ratings yet - be the first to create one!

Product Details

General

Imprint

Rarebooksclub.com

Country of origin

United States

Release date

May 2014

Availability

Supplier out of stock. If you add this item to your wish list we will let you know when it becomes available.

First published

May 2014

Authors

Dimensions

246 x 189 x 3mm (L x W x T)

Format

Paperback - Trade

Pages

60

ISBN-13

978-1-236-52645-8

Barcode

9781236526458

Categories

LSN

1-236-52645-7



Trending On Loot