This historic book may have numerous typos and missing text. Purchasers can download a free scanned copy of the original book (without typos) from the publisher. Not indexed. Not illustrated. 1898 edition. Excerpt: ...added Dick, "but we cannot allow you to step foot on this deck." And Dick added in English, "Damn the dagos " "But we insist," the officer went on. "We demand the surrender of the Don Alphonso de Castro." "He is here," said a sturdy voice. The don himself came on deck, and when he reached the railing lifted his yachting cap to the officer in the boat. "Senors, he said, "I am the Don Alphonso whom you demand. Sir Charles," turning to the baronet, "I beg you to permit the officers to come aboard." Sir Charles, with oaths, ejaculations and all sorts of protests, ordered a rope ladder lowered. By this ladder the officers, four in all, mounted to the Tramp's deck. The don stepped forward, and bowing, said, "Senors, you are welcome. I am your prisoner." That was all. No incivility, no harsh words--not yet. The Tramp steamed on past Morro Castle, past Cabanas prison with its walls as old, as decrepit, as somber and sinister as those of Morro. "I say," said Dick to Miss Daisy. "See those two prisons, Morro and Cabanas? Well, they are only a pebble's throw apart, are they not? Well, say, I happen to know"--here Dick lowered his voice to a whisper--"I happen to know where plans of those two castles lie at this moment and also the plan of a certain underground passage connecting the two. By jinks I've an idea. Let the don go to Morro. Don't feel so bad, Day, there's a dear. Trust your Dick, your Richard, your husband to be. I've an idea. Perhaps it's not all up with the don. I'll write to Washington to-night--in a week or two--well, I'll startle the world. Just watch me and the Diurnal." In the harbor, that harbor so beautiful above and so...