Writing Through - Translations and Variations (Hardcover)


Jerome Rothenberg is one of the major poets of his generation. His work in ethnopoetics, Native American and tribal poetics, Jewish identities, avant-garde poetry, and experimental translation is vital to contemporary poetry and literary studies. Writing Through couples Rothenberg's translations from a variety of non-English sources with his thought-provoking commentary. It also includes a selection of his poetry ("Otherings & Variations") in which the language of significant others forms the basis of original compositions. The result is a lively and unique anthology which illustrates how poetry, like translation, can be viewed as an act of "writing through" the words of others.
Translated poets in Writing Through include Celan, Lorca, Nezval, Schwitters, Picasso and Gomringer. The book also includes Rothenberg's radical translations from oral poetries, "variations" derived from the vocabularies of translated poems, and a series of "gematria poems" employing a traditional form of Jewish numerology. In addition to Rothenberg's groundbreaking essay on "total translation," the book is interspersed with his helpful commentaries and notes, which illuminate a major aspect of his total poetics.

R1,898

Or split into 4x interest-free payments of 25% on orders over R50
Learn more

Discovery Miles18980
Mobicred@R178pm x 12* Mobicred Info
Free Delivery
Delivery AdviceOut of stock

Toggle WishListAdd to wish list
Review this Item

Product Description

Jerome Rothenberg is one of the major poets of his generation. His work in ethnopoetics, Native American and tribal poetics, Jewish identities, avant-garde poetry, and experimental translation is vital to contemporary poetry and literary studies. Writing Through couples Rothenberg's translations from a variety of non-English sources with his thought-provoking commentary. It also includes a selection of his poetry ("Otherings & Variations") in which the language of significant others forms the basis of original compositions. The result is a lively and unique anthology which illustrates how poetry, like translation, can be viewed as an act of "writing through" the words of others.
Translated poets in Writing Through include Celan, Lorca, Nezval, Schwitters, Picasso and Gomringer. The book also includes Rothenberg's radical translations from oral poetries, "variations" derived from the vocabularies of translated poems, and a series of "gematria poems" employing a traditional form of Jewish numerology. In addition to Rothenberg's groundbreaking essay on "total translation," the book is interspersed with his helpful commentaries and notes, which illuminate a major aspect of his total poetics.

Customer Reviews

No reviews or ratings yet - be the first to create one!

Product Details

General

Imprint

Wesleyan University Press

Country of origin

United States

Release date

May 2004

Availability

Supplier out of stock. If you add this item to your wish list we will let you know when it becomes available.

First published

May 2004

Authors

Foreword by

Dimensions

216 x 140 x 25mm (L x W x T)

Format

Hardcover

Pages

240

ISBN-13

978-0-8195-6587-7

Barcode

9780819565877

Categories

LSN

0-8195-6587-3



Trending On Loot