All Buddhas, in one thought, appear everywhere for the sake of all sentient beings ready to be delivered, and tell them to have no attachment to the Buddha body. All Buddhas, in one thought, go to all sentient beings on various life-paths everywhere in the dharma realm. All Buddhas, in one thought, go to all sentient beings, wherever they are, if they think of Buddhas. All Buddhas, in one thought, know all sentient beings' understandings and desires, and manifest countless physical appearances to them. -Mah vaipulya S tra of Buddha Adornment, fascicle 47 Translated from the Chinese Canon (T10n0279, 0251b10-16) Buddha-Sons, when the sun or the moon rises, it impartially illuminates tall mountains and deep valleys. Likewise a Tath gata's wisdom illuminates all without discrimination. However, the radiance of His wisdom-knowledge differs according to sentient beings' preferences and capacities. -Mah vaipulya S tra of Buddha Adornment, fascicle 50 Translated from the Chinese Canon (T10n0279, 0266b15-18) Buddha-Bhagav ns, with great lovingkindness rescue all sentient beings, and with great compassion deliver all sentient beings. They benefit all of them with great lovingkindness and compassion. However, great lovingkindness and compassion rely on great skillful means; great skillful means rely on the appearance of a Tath gata; the appearance of a Tath gata relies on His radiant hindrance-free wisdom; His radiant hindrance-free wisdom relies on nothing. -Mah vaipulya S tra of Buddha Adornment, fascicle 50 Translated from the Chinese Canon (T10n0279, 0264c19-23)"