Ce livre historique peut contenir de nombreuses coquilles et du texte manquant. Les acheteurs peuvent generalement telecharger une copie gratuite scannee du livre original (sans les coquilles) aupres de l'editeur. Non reference. Non illustre. 1899 edition. Extrait: ...a Dharmaraja Youdhishthira: 10. O Youdhishthira, tu as justement conquis cette terre par l'heroisme de ton bras et grace a la faveur du Madhavide. 11. Grace au ciel tu es sorti vivant de ce combat qui terrifiait le monde. Je ne doute pas que, attache aux devoirs des kshatriyas, tu ne te rejouisses, o fils de Pandou. 12. Apres avoir tue tes ennemis, il n'est pas douteux que tu ne satisfasses tes amis (par tes liberalites), et, qu'ayant atteint une telle prosperite, tu ne sois exempt de chagrin. 13. Youdhishthira dit: J'ai conquis toute cette terre par la protection des brahmanes et par la force des bras de Krishna, de Bhima et d'Arjouna. 14. Mais j'ai constamment dans le c ur le grand chagrin d'avoir, par cupidite, cause la destruction de mes parents. 15. Apres avoir fait tuer (Abhimanyou), flls deSoubhadra, et les chers fils de Draupadi, cette victoire prend pour moi l'apparence d'une defaite, o adorable. 10. Que dira donc la Vrishnienne, ma parente, qui habite a Dvaraka, a Hari (Vishnou) Krishna, son frere, meurtrier de Madhou, quand il s'en ira d'ici (pour retourner aupres d'elle)? 17. Cette malheureuse Draupadi, dont les flls et les parents sont tues, et qui s'applique a ce qui m'est profitable, me tourmente en quelque sorte encore davantage. 18. Voila (ce qui me chagrine), et aussi une autre chose que je vais te dire, o Narada. Je souffre de la douleur que me cause un avis que Kounti ne m'a pas donne (en temps utile). 19. Cet (homme), qui avait dans le monde la force de dix...