This historic book may have numerous typos and missing text. Purchasers can download a free scanned copy of the original book (without typos) from the publisher. Not indexed. Not illustrated. 1895 edition. Excerpt: ...these words regularly introduce the most important point or the decisive moment in the narrative.--ardemus: i.e. before we were eager, but now we long. 109. bello: to be taken with both fessi and discedere; they were wearied with the war, and anxious to depart from it. no. fecissent: 442 (267, b); B. 279, 1 and 2; G. 261; H. 558, 2 (483, i); H.-B. 511, t. 111. euntis, just going, with a sort of future meaning, as in Greek, French, and English. 112. praecipue: the previous occurrences were omens forbidding departure, and now still more were there signs of divine wrath.--cum iam, when now. 114. scitantein. to inquire; cf. note on orantes (i. 519).--oracula, the responses (the proper meaning of the word). 116. sanguine: i.e. the sacrifice of Iphigenia at Aulis (on the Eubcean Strait), where the Greek fleet mustered for the Trojan expedition, and where it was detained by head winds until Agamemnon consented to the sacrifice of his daughter to Diana. See Tennyson's Dream of Fair Women, sts. 25-30. The story is told in the Hecuba of Euripides. 118. anima: abl. of means (a regular construction for the thing sacrificed).--litandum est (impersonal), expiation must be made. 120. gelidusque... cucurrit: cf. Paradise Lost, ix. 88S-890: Adam... amaz'd, Astonied stood, and blank, while horror chill Kan through his veins, and all his joints relax'd. 12 r. cui fata parent, in doubt for whom the fates are preparing (such a destiny); parent is used absolutely without an object; the doubt is implied in tremor, etc. The response itself is supposed to be a preliminary arrangement for the death of some one. The cause of the agitation of the people is explained by v. 130. 122. hie: adv.--Calchanta: Calchas. the "dread soothsayer "of the Grecian...